10 распространенных ошибок в разговорной речи


1. Одеть брюки или надеть?
Одеваю я Надежду, надеваю ей одежду.
Неправильно: одеть брюки

2. Займи мне или одолжи мне?
Я занял у родителей денег,
И не вернул, потому что бездельник.

Весной друг байк мне одолжил,
И я до лета не дожил.
Неправильно: займи мне, я одолжил (в значении «взял взаймы»)

3. Пожарник или пожарный?
Я тушил вагон товарный,
Потому что я пожарный.
Неправильно: пожарник

4. Согласно чего или согласно чему?
Согласно царскому указу
Боярам выбили по глазу.
Неправильно: согласно указа

5. В Митино или в Митине, из Бутова или из Бутово? (Склоняются ли топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно)*
Баба Люба (сама живет в Митине)
Позвала зятя из Бутова на чаепитие.
Неправильно: в Митино, из Бутово

*Если во фразу добавить родовое слово («город», «село» ), топоним не склоняется. Пример: «в районе Митино».

6. Договоры или договора?
Мы не жулики, не воры,
Подписали договоры
Неправильно: договора

7. Носок или носков, чулок или чулков?
Я оставил ей в залог,
Пару синеньких чулок,
И уехал сразу в Псков,
С ящиком цветных носков.
Неправильно: носок и чулков

8. По средАм или по срЕдам?
Не советую я вам
Напиваться по средАм.
Неправильно: по срЕдам (дни недели)

9. Подпись/роспись
Агенты Моссада
Поймали араба, организовав засаду.
Сделав на фасаде еврейского дома роспись,
Араб поставил в акте сдачи-приемки не ту подпись.
Неправильно: поставить в акте роспись

10. ОдноврЕменно/одновремЕнно?
Сразу две сказали одноврЕменно:
«Дорогой, похоже, я берЕменна».
Неправильно: одновремЕнно

10 распространенных ошибок в разговорной речи 0
9470
Участвуйте в народном рейтинге полезных советов. Если вам понравился этот совет - жмите на кнопку.

21 комментарий

Загрузка...
квест
10:59
0
Я всегда вздрагиваю, когда слышу " Займи мне", хочется спросить " У кого". Причем так говорят даже в кино!
Квест
11:00
0
Я вздрагиваю, когда слышу "Займи мне", сразу хочется спросить " У кого ? "
Лена Гео
11:40
0
Чудесные напоминания! Благодарю!
Лара
12:13
0
Пункт 5 :(((
По правилам русского языка, эти имена собственные не склоняются, но кто сейчас соблюдает правила? Вместо них установили др. правила: "кофе", например, уже среднего рода, и никто не удивляется: великий и могучий всё вытерпит.
ГАЛИНА
13:18
0
Это еще ладно... Но когда с экрана телевизора "гости" программ произносят "евойный" , просто шок...Ощущение, что в провинции школ нет или туда не ходят.
PS. Пишу для Лары: кофе, как и день рождения ,НИКОГДА не будут среднего рода. Не в ваших полномочиях устанавливать эти правила.
Ева
13:53
0
Спасибо! Забавные строки. Многим людям следует перечитать не один раз, чтобы в голове отложилось. Поголовная безграмотность просто убивает!
Татьяна
15:53
0
Галине: Никогда не говори НИКОГДА. Язык живой, он развивается, и многие "никогда" становятся нормой.
Ирина
19:33
0
Да,безграмотность поражает!Еще сплошь и рядом говорят ЛОЖИТЬ ,вместо класть ;квАртал вместо квартАл,катАлог,вместо каталОг и много др.
Мила М
22:31
0
Когда-то была замечательная радиопередача для детей "Радионяня". Что-то из нее засело в голове на всю оставшуюся жизнь: "Стелют на кровать меня, называюсь простынЯ". "Не говори катАлог, а только каталОг, а твОрог можно твОрог, а можно и творОг"
Лара
09:58
0
Галине: вы о каких полномочиях? Комментарий внимательно прочитайте: я никогда слово "кофе" не употребляю в среднем роде. Я - за грамотность!
татьяна
13:54
0
Прикольные "жизнерадостные" стишки из разряда 16+ :))
Елена
22:07
0
Ах побольше, да почаще таких статей. Не то скоро будет не русский, а бог знает какой язык.
Олег Петросян
11:26
0
Доказательства в студию! По закону, только словарь Бронислава Бучина (издание 2008 года), может подтвердить или опровергнуть эту статью. Все остальные словари не имеют никакого юридического статуса.
Римма Олегу Пепросян
12:26
0
)))) Так и хочется продолжить Ваше резюме словами - шаг влево, шаг вправо - РАССТРЕЛ ))). Ну а если серьезно, как уже озвучивалось не раз , что язык постоянно развивается , становясь более удобным и приемлемым для применения. Так , по п. 10 - было изменение в правилах ( ЗАКОНОДАТЕЛЬНО ), что ударение допустимо как как в 1, так и во 2 случае . т. е. как на 3, так и на 4 слоге. То есть данный совет по правописанию уже года как 2 или 3 - устарел. Мне очень понравился комментарий Татьяны!
Светлана_И
07:05
0
Олег Петросян.
Я уже где-то комментировала здесь эээ... эту неточность. Нет упомянутого Вами словаря Бронислава Бучина!

Есть словарь Брониславы Букчиной - "Орфографический словарь русского языка" Б.Букчиной, И.Сазоновой и Л.Чельцовой. Он действительно входит в число четырех словарей, которые согласно приказу номер 195 Министерства образования и науки от 8 июня 2009 г., определяют нормы и правила современного русского языка. Кроме упомянутого это: "Грамматический словарь русского языка" под редакцией А.Зализняка, "Словарь ударений русского языка" И.Резниченко и "Большой фразеологический словарь русского языка" с комментарием В.Телия.

Орфографический словарь под редакцией Букчиной, в частности, признал, что у слова "кофе" есть теперь не только мужской, но и средний род.(((
Татьяна
11:14
0
Великолепно! Особенно про бояр)
ВАЛЕНТИНА
14:00
0
Класс! Но, к сожалению, правильный русский язык - это сейчас большая редкость, в ходу у молодёжи какой-то гибрид из русских и иностранных слов вперемежку с нецензурщиной. Да и взрослое население частенько коверкает великий и могучий.Спасибо, что напоминаете о русском языке.
Олег Петросян
12:22
0
Светлана И, спасибо за уточнение. Но мой вопрос в том, что где эту книгу достать (издания 2008 года или позже). Ни в одном магазине её нет. Ни в одной библиотеке её нет. Даже в ленинской библиотеке её нет! Ссылаться не на что, когда доказываешь свою правоту. Например, у моего приятеля банковская карта. На ней всегда в районе ста тысяч рублей. На этой же карте транспортное приложение, позволяющее оплачивать автобус прям в салоне. Из-за этой карты, у него пару раз были конфликты с контролёрами. Они хотели взять эту карту и уйти куда-то в конец салона для проверки - оплатил он проезд или нет. Приятель, естественно, категорически отказался дать им эту карту (на ней сто тысяч - мало ли что эти контролёры сделают с ней). В правилах написано: "Пассажир обязан предъявить все виды документов, подтверждающих оплату проезда". В большинстве словарей написано: "Предъявить - показать в доказательство чего-либо". Однако, контролёры утверждают, что в новом словаре (очевидно, Букчиной), "предъявить" означает: "передать в руки". Он очень хочет проверить правоту контролёров, но не может, т.к. словаря нигде нет.
Светлана_И
19:10
0
Олег Петросян.
Дело в том, что словарь Б. Букчиной - ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ, т.е. в нем нет толкования слов, а только их правильное написание. Так что доказать значение слова с его помощью будет невозможно.
Ну и мало ли что утверждают контролеры (???) по толкованию слова ПРЕДЪЯВЛЯТЬ. Пусть они вашему другу свой словарь покажут! А то ишь, какие продвинутые! )))
Светлана С.
17:49
0
А № 10 - это спорно. Уж точно нет неправильного варианта. ОдноврЕменно - это современный какой-то бзик. Был такой спектакль у Гришковца, что всю жизнь говорили одновремЕнно, а потом вдруг начали современные журналисты поучать. Много раз встречала такое отношение пренебрежительное, мол, как же ты не знаешь. Послушайте любые старые фильмы, людей старшего поколения, никогда так не говорили. И в словарях от Даля до Штудинера (он преподавал на факультете журналистики МГУ именно орфоэпию) или одновремЕнно, или оба варианта.
Светлана С.
22:15
0
А № 10 - это спорно. Уж точно нет неправильного варианта. ОдноврЕменно - это современный какой-то бзик. Был такой спектакль у Гришковца, что всю жизнь говорили одновремЕнно, а потом вдруг начали современные журналисты поучать. Много раз встречала такое отношение пренебрежительное, мол, как же ты не знаешь. Послушайте любые старые фильмы, людей старшего поколения, никогда так не говорили. И в словарях от Даля до Штудинера (он преподавал на факультете журналистики МГУ именно орфоэпию) или одновремЕнно, или оба варианта.